Klaarzin
Rainer M. Rilke
1875 - 1926
Liebeslied
Wie soll ich meine Seele halten, daß
sie nicht an deine rührt? Wie soll ich sie
hinheben über dich zu andern Dingen?
Ach gerne möcht ich sie bei irgendwas
Verlorenem im Dunkel unterbringen
an einer fremden stillen Stelle, die
nicht weiterschwingt, wenn deine Tiefen schwingen.
Doch alles, was uns anrührt, dich und mich,
nimmt uns zusammen wie ein Bogenstrich,
der aus zwei Saiten eine Stimme zieht.
Auf welches Instrument sind wir gespannt?
Und welcher Geiger hat uns in der Hand?
O süßes Lied.
Neue Gedichte
Capri, maart 1907
Liefdeslied
Hoe moet ik mijn ziel zo houden, dat
zij niet jouw ziel raakt? Hoe moet ik haar
over jou heentillen naar andere dingen?
Ach, graag zou ik haar bij zo maar wat
verlorens in 't donker onderbrengen,
op een vreemde, stille plaats, die
niet meetrilt, als jouw diepten trillen.
Maar alles wat ons aanraakt, jou en mij,
neemt ons samen als een boogstreek
die uit twee snaren een enkele stem trekt.
Op welk instrument zijn wij gespannen?
En welke violist heeft ons ter hand?
O, zoet lied.
