logo menu links
logo Klaarzin
logo menu rechts

Einsamkeit

Eenzaamheid

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der sie immer hat.
Und erst vom Himmel fällt sie auf die Stadt.

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttäuscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen müssen:

dann geht die Einsamkeit mit den Flüssen...

Rainer Maria Rilke 1875 - 1926
Buch der Bilder


Eenzaamheid is als een regen,
ze stijgt op uit zee de avonden tegemoet;
van vlakten, die ver zijn en afgelegen,
gaat ze naar de hemel, die haar altijd heeft.
En pas uit de hemel valt ze op de stad.

Regent neer in de onbestemde uren,
als alle straatjes zich naar de ochtend keren,
en als de lijven, die het niet vonden,
teleurgesteld en treurig elkaar loslaten;
en als de mensen, die elkaar haten,
in een bed samen moeten slapen:

dan gaat de eenzaamheid met stromen...

vertaling © Klaarzin 2021


stem: Iris Berben


Creative Commons-Licentie
Vertalingen van © Klaarzin vallen onder een Creative Commons-licentie.
Het gebruik van die vertalingen is daarom vrij en gratis,
mits de naam "Klaarzin" wordt vermeld en het gebruik niet-commercieel is.
geen cookies
Deze webstek is niet gebouwd voor smartphones.